
Title: Nanyang Cormorant/山东南阳鱼鹰
Category: French copperplate engraving/法国铜版雕刻手工上色
Engraved by: Jakob van der Schley
Date: 1749
Size: 19x25cm
Note: 1656年6月13日,第一个访华的荷兰使团抵达了京杭大运河上山东济宁南阳湖上的南阳镇,看到渔民驾着小船在运河上鱼鹰捕鱼,在欣赏和惊叹之余,他们买了一些鱼鹰捕的鱼回到船上。当时约翰内斯·尼霍夫(Johan Nieuhof,1618-1672)因为其绘画才能而被挑选进入这个使团,于是他留下了一张运河鱼鹰的素描,回国后刻制版画可以让我们想象当时的场景。历史上,位于大运河与南阳湖交汇处南阳岛上的南阳镇,在600年前便是水上运输和商品的集散地。南阳古镇始建于战国时期,距今已有2000多年历史。明代还是运河四大名镇,繁荣兴盛达600多年,乾隆下江南时曾在此流连忘返。
Johannes Nieuhof (1618-1672) was a Dutch traveler and writer of the VOC, best known for An Embassy to China (1665). In 1655, he joined the Dutch mission departing from Canton and reached Beijing after a seven-month journey. Although the embassy failed to achieve its trade ambitions, Nieuhof, as secretary and draftsman, meticulously recorded Chinese cities, architecture, customs, and people, producing over one hundred sketches. The book, illustrated with more than 150 copperplate engravings by Jacob van Meurs, was swiftly translated into multiple languages and became the most influential pictorial source on China in 17th-century Europe.
Nieuhof’s illustrations emphasized realism, distinguishing them from the exoticized depictions of the East prevalent in Europe at the time, and provided one of the first systematic visual representations of China. His work shaped European perceptions and profoundly influenced 18th-century Orientalist art and chinoiserie. While some images may have been refined by publishers, their historical and artistic significance remains undeniable. Today, original 1665 editions and engravings are preserved in major institutions such as the British Library, the Rijksmuseum, the Bibliothèque nationale de France, and the Library of Congress, serving as invaluable collections for the study of Sino-European cultural exchange and art history.
约翰内斯·尼霍夫(Johannes Nieuhof,1618-1672)是荷兰东印度公司著名旅行家与作家,以《中国使团记》(1665)闻名。1655年,他随荷兰使团自广州出发,历经七个月抵达北京。尽管未能实现贸易目标,但尼霍夫作为随团文书与绘图员,详细记录了沿途的城市、建筑、风俗与人物,并绘制百余幅速写。该书由雅各布·范·梅尔斯雕刻一百五十余幅铜版画,出版后迅速被译成多种语言,成为当时欧洲了解中国最具影响力的图像文献。
尼霍夫的插图强调写实,有别于17世纪欧洲流行的幻想化东方形象,为欧洲提供了系统而直观的“中国图像”。这些作品不仅塑造了西方对中国的早期认知,还深刻影响了18世纪的东方主义艺术与“中国风”装饰风格。虽然部分图像可能经过出版加工,但其文献与艺术价值依然不可替代。如今,尼霍夫的铜版画已被英国博物馆(British Museum)英国博物馆收藏了多幅尼霍夫的版画,均出自其《东印度公司使团访清记》。例如,馆藏编号为1855,0512.287的版画描绘了两位中国女性站在石堆前,背景是骑兵部队,属于该书中的第九、十和十一图。该作品采用蚀刻技法,反映了17世纪欧洲对中国风俗的早期认识。
他的旅行记《东印度公司使团访清记》(An Embassy from the East-India Company of the United Provinces to the Grand Tartar Cham Emperor of China)首次系统地向欧洲介绍了17世纪中国的风貌。该书配有73幅铜版画,成为当时最重要的中国图像资料之一。
以下是几家重要机构的收藏:
美国阿克兰艺术博物馆(Ackland Art Museum)
位于美国北卡罗来纳州的阿克兰艺术博物馆也收藏了尼霍夫的作品,特别是《东印度公司使团访清记》中的版画,如《Ambassadors to the Emperor of China》。
荷兰国家博物馆(Rijksmuseum)
荷兰国家博物馆在其虚拟博物馆“Rijkscollection”中展示了尼霍夫的作品,包括《中国寺庙与宝塔》等,体现了17世纪荷兰对中国文化的兴趣。
纽约大都会艺术博物馆(The Metropolitan Museum of Art)
大都会艺术博物馆收藏了尼霍夫的版画,展示了他对中国文化的观察和记录。
加拿大多伦多皇家安大略博物馆(Royal Ontario Museum)也拥有尼霍夫的作品。>>进入>>